Conditions d’utilisation de Lokaly

Vous devez accepter nos conditions d’utilisation et notre politique de confidentialité pour commencer à utiliser Lokaly.

Logo

Atelier traducteur d'un jour

Bibliothèque Jean d'Ormesson (ex-Europe)

Samedi 24 mai, de 11:30 à 13:30

Paris, Paris

À propos

Traduire l’argot des favelas de Rio : un défi, certes, mais comment s’y prendre ? Quels choix faut-il opérer ? Transposer en langage de banlieue parisienne, inventer une langue nouvelle… ou au contraire, opter pour un langage plus neutre ? Comment permettre au lecteur français de pénétrer cet univers qui lui est inconnu ? Comment faire « pétiller » la langue ? C’est à travers un texte de Geovani Martins, encore inédit en français, que nous explorerons ce monde et tenterons d’apporter des réponses à ces questions pour le moins épineuses ! Cet atelier de traduction s’adresse à tous, qu’ils soient lusophones débutants ou confirmés.

  • Atelier animé par Mathieu Dosse, traducteur littéraire du portugais
  • En collaboration avec l’Association pour la promotion de la traduction littéraire (ATLAS)

Public jeunes et adultes.

Le lieu

3 rue de Lisbonne, 75008 Paris

Ouvrir dans Google Maps

Dans la même ambiance